Kezdőlap Blog Oldal 134

Több mint ötezer fiatal vitt már haza Mészöly-kötetet

„A Jelenkor Kiadó és a Libri 10 000 példányban ünnepi, kereskedelmi forgalomba nem kerülő Mészöly Miklós-kötetet jelentetett meg diákok számára. A novellaválogatásnak egy hét alatt több mint a fele elfogyott” — Írja a Litera.hu.

Mészöly Miklós születésének 100. évfordulója alkalmából a Jelenkor Kiadó és a Libri Könyvkereskedelmi Kft. egy kis kötetben az író novelláiból válogatást jelentett meg: a 10 000 példányban készült ünnepi kiadványt diákok (gimnazisták, főiskolások és egyetemisták) kaphatják meg (a készlet erejéig) az ország 54 Libri könyvesboltjában, miután bemutatták érvényes diákigazolványukat.

Az érdeklődő fiataloknak érdemes sietniük, mert a Nem felelt meg neki című kis kötetből immár – május 14 óta – több mint ötezer darab  talált olvasójára. Nagy Boglárka, a Jelenkor Kiadó főszerkesztője által összeállított, kereskedelmi forgalomba nem kerülő válogatás pontosan öt Mészöly-novellát tartalmaz: Koldustánc; Film, az Emkénél; Szárnyas lovak; Anyasirató és Nem felelt meg neki.

Kötet
Diákigazolvány cserébe kötet – Kép forrása: Libri

A centenáriumi évre már megjelent Szolláth Dávid a Mészöly Miklós című monográfiája úgyszintén a Jelenkor Kiadó gondozásában, továbbá a kiadó a Könyves Magazinnal és a szekszárdi Mészöly Miklós Emlékházzal együttműködésben elkészítette a #mészöly100 – Egyszerűen volt. Vagyis van. című filmet, amelyet az író születésnapján, január 19-én tűztek műsorra. Ugyanekkor indult a 100 napon át tartó #mészöly100-kampány, amelyben írók, irodalomtörténészek, közéleti szereplők osztották meg az olvasókkal kedvenc Mészöly-mondatukat. A válogatást itt nézhetik vissza.

Kiemelt kép: Mészöly-kötet – Libri Facebook

Tiéd a világ – Fontos vagy nekem (I Care a Lot) – kritika

A Fontos vagy nekem a közelmúlt egyik legjobb Netflix-filmje?

A filmről alapvetően

Talán senkinek nem kell bemutatni a klasszikus gengszterfilmek felemelkedés-bukás toposzát, immorális, de karizmatikus antihőseivel. A Fontos vagy nekem rendelkezik a műfaj jól ismert elemeivel, a Rosamund Pike által mesterien megformált Marla Grayson azonban nem törvényen kívüli főgonosz, ellenkezőleg: a törvény a legnagyobb fegyvere, hálózatának alapját az igazságszolgáltatás kiskapui nyújtják.

Marla megingatja a nézőt morális elképzeléseiben, gengszterfilmekhez méltó módon ébreszti fel a lázadásra érzett, elnyomott vágyakat, végső soron a társadalom egyénformáló erejének kártékony hatásaira hívja fel a figyelmet, ennek kitermelt deviánsaként egyszerre válik áldozattá, rendszerkritikává, Rosamund Pike alakításának és a film stílusának köszönhetően pedig nyolcvanas évek neonfényét és szintpophullámát megidéző, hipnotikus gengszterzsenivé.

Fontos vagy nekem, fontos vagy a rendszernek

Marla szerelmével és bűntársával, Frannel közösen játssza ki az állami idősgondozás rendszerét. Hálózatuk kiválaszt egy jó egészségügyi állapotban lévő idős személyt, akinek lehetőség szerint nincs senkije; elintézik, hogy a kiszemeltet az állam gondozásra szorult betegnek nyilvánítsa, idősek otthonába küldje, és Marlát jelölje ki gondnokául. Innentől fogva Marla rendelkezik az illető vagyonával és minden vagyontárgyával, beleértve ingatlanait is.

Frannel az áttörést keresik: nem elég gazdagnak lenni, meg kell ütni a főnyereményt. Ennek mentén az idősek aranytojást tojó tyúkokká dehumanizálódnak, a bűnszövetkezet pedig epekedve várja a hozzátartozóktól mentes „gyöngyszemet”, aki tele van pénzzel és várhatóan hosszú élet áll előtte. Jennifer Peterson tökéletes prédának ígérkezik, Marla rá is veti magát, de kiderül, hogy van egy fia, Roman Lunyov, orosz maffiózó, aki klasszikus gengszterként árnyalja az összképet, bármit kész megtenni, hogy visszaszerezze édesanyját és nála elrejtett vagyonát

Rendszerkritika

Marla karakterének társadalmi reflexiója, az Aranypolgárt megidéző vadkapitalista törtető szerep először a filmeleji narrációjában mutatkozik:

Régen olyan voltam, mint te. Azt gondoltam, a kemény munka és a tisztességes játék sikerhez és boldogsághoz vezet. Hát nem. A tisztességes játék egy vicc. A gazdagok találták ki, hogy a többiek szegények maradjanak.

Majd erre ráerősít a Lunyovval kialakuló rivalizálás, ami egy ponton túl Marla számára látszólag nem csupán a vagyon megtartását, hanem saját domináns szerepének fenntartását is jelenti: „…kétféle ember él a világon. Akik kihasználnak, és a kihasználtak. Ragadozók és prédák. Oroszlánok és bárányok.

Majd megmutatkozik a legális győztes módszereinek elhivatott szabályossága: mindamellett, hogy az állam mit sem sejtve megbízható munkaerőnek tartja, Marla mindent megtesz ezért, nemcsak, hogy nem adja fel a játékot, de elvárja a játékosok korrektségét:

az emberei nem követik a szabályokat. Le akarnak győzni? Akkor támadjanak tisztességesen. Fogjanak meg a bíróságon. Körözzenek le! Ne fegyverekkel jöjjenek egy otthonba.

Fontos vagy nekem
Fontos vagy nekem – Kép forrása: TMDb.com

Felvezető narrációja előtt semmit nem tudunk meg róla, nem ismerjük motivációinak lehetséges lelki gyökerét. Említi ugyan, hogy régen szegény volt, de ez egyáltalán nem hangsúlyos. Így kicsit az az érzésünk, hogy Marla bárki lehetne, ő a jelenlegi rendszer egyik lehetséges következménye.

Rosamund Pike már csak azért is megérdemelte a Golden Globe-ot, ahogyan Marlában megteremtette az egyensúlyt a bűnöző lángelme antihőse és az esendő ember életszerűsége között, mimikák, gesztusok szintjén érzékeltetve Marla valódiságát. Látjuk a kultuszteremtő zsenit a neonfényes A Sebhelyes arcú életérzésben, de látjuk a félelmet, a szerelmet, az átérezhető emberi reakciókat is.

Szintén érdekesen ér össze a kultuszteremtés az életszerűség igényével olyan apróságokban, mint Marla elektromos cigarettája és Lunyov legzordabb jeleneteiben elfogyasztott smoothie-ja; ezek a mozzanatok szerepelhetnek fanartokon, pólókon vagy posztereken, akár Anton Chigurh oxigénpalackja a Nem vénnek való vidékből.

Ezzel együtt viszont a sablonokból való kiszakadás (szivar helyett e-cigi, whiskey helyett smoothie) közelebb viszik a nézőt a karakterek természetes, emberi mivoltához. Remek húzás egy filmtől, ha a stílusjegyként működő karakterisztikákat egyszerre tudja a történet hitelességét erősítő eszközként is használni.

Okosan megfelelve a trendeknek

Szintén elismerendő, ha egy film meghasonulás nélkül képes megfelelni a piaci trendeknek különböző közéleti adalékaival. A Malcolm & Marie után ez idén a második film, aminél úgy éreztem, megtalálta a megfelelő eszközöket a politikai illeszkedéshez. A mainstream filmes platformok a korszellem jegyében kisebbséghez tartozó karaktereket igyekeznek felvonultatni, a tömegközönség pedig pusztán a karakterek hovatartozása mentén elkezd erőltetni mondvacsinált közéleti olvasatokat.

A Malcolm & Marie-ben fontos gondolat, hogy az ilyesfajta politikai befolyásoltság miért, és mennyire tesz rosszat a kortárs művészetnek, egyrészt a szereplők maguk is kibeszélik a jelenséget, másrészt a film létezése önmagában rávilágít a politikamentes olvasat fontosságára.

Utóbbit teszi a Fontos vagy nekem is, Marla Grayson ugyanis leszbikus, Roman Lunyov pedig kisnövésű, ha viszont ragaszkodnánk a társadalmi célú ábrázoláshoz, az jönne ki, hogy a leszbikusok és a kisnövésűek szélhámos bűnözők. Ha pedig szemellenző nélkül figyeljük a történetet, annyit látunk, hogy közöttük is lehetnek esendő emberek, akikből bűnözőt formál a társadalom. Mégis, valószínűnek tartom, hogy a stúdiók profitot láttak az alulreprezentált rétegek szerepeltetésében, így viszont a Fontos vagy nekem megalkuvás nélkül tudott nagyszabású projektté válni.

Fölösleges tagadni, hogy ezek a karakterisztikák hozzátesznek a film stílusához, még ha a cselekmény szempontjából nem is lényegesek. A leszbikus bűnözőpár és a Peter Dinklage által alakított maffiózó részei a jellegzetes színvilágnak, amivel a Fontos vagy nekem rendelkezik, ezt a film formailag is igyekszik kihangsúlyozni.

Modernség és 80-as évek 

Az egészet átitatja a nyolcvanas évek, részben a kevésbé drámai, helyenként már komolyan vehetetlen gengszterfilmekre való reflektálással, emellett azonban egy komoly üzenettel: hiába nem ismerjük Tony Montana mély pszichológiáját, hiába érezzük, hogy a A Sebhelyesarcú nem több pörgős, hangulatos gengsztersztorinál, aminek a végén nemhogy nem értékeljük át magunkat, de még gyászolni is kezdjük a főgonoszt; a Tony Montanák mögött valódi társadalmi problémák gyökereznek.

Ezt a struktúrát pedig Marla az állatvilággal hozza párhuzamba, a természet analógiája azonban nem csak a ragadozó-préda motívumban fontos, hanem abban az elkerülhetetlen tényezőben is, hogy nem lehet következmények nélkül magunk alá ásni embertársainkat, a természet erői előbb vagy utóbb lecsapnak, a csúcsra jutott bűnözők sorsa pedig egytől egyig meg van pecsételve.

Tiéd a világ – Kép forrása: TMDb.com

A formai átgondoltság a képi világ és a zene összhangjában mutatkozik, álomszerű neonfényekkel és szintetizátorokkal hol a tempós akciót, hol a delíriumos amerikai álom érzését erősítve. A nyolcvanas évek audiovizuális hangulatának modern feldolgozása maga a synthwave (vagy retrowave), amihez – például – Nicholas Winding Refn a mai napig visszanyúl. Magát a kortárs interpretációt a 2011-es Drive című filmje hozta napvilágra, de ezt látjuk a népszerű Stranger Things atmoszférájában is.

J Blakeson, a Fontos vagy nekem rendezője beemeli ezt a hangulatot, de egyáltalán nem érezhető célzottan retrónak, zeneileg is abszolút modern felépítésben halljuk a retro-synth betéteket, ezzel együtt azt gondolom, hogy a Sebhelyesarcú-életérzés, ami szintén tartalmazza a nyolcvanas évek tipikus elemeit, szándékos a történet szempontjából, a formai stílusjegyek a maguk jellegzetességével, neonfényes montázsaikkal pedig egyedivé teszik a filmet.

Viszont itt tetten érhető egy hiányosság: mintha az alkotók nem kaptak volna eléggé szabad kezet, vagy csak nem mertek ennél jobban elrugaszkodni a konvencióktól. Úgy éreztem, hogy a film folyamatosan elhiteti, hogy egy velejéig karakteres, szerzői formát hoz, de kényszeredetten visszazökken a bevált sémákhoz, végig ugrándozva az újszerűség és a tömegfilm között.

Így is fontos filmet kaptunk, a készítők egyébként felhívták a figyelmet arra a most is aktuális problémára, hogy egyes helyeken az állam által kinevezett gondnokok a mai napig visszaélnek hatalmukkal.

A Fontos vagy nekem mindamellett, hogy jelentős morális kérdéseket feszeget, figyelemre méltó alakításaival és hangulatteremtésével mindenképp elérte, hogy érdemes legyen megnézni.

Kiemelt kép: Promotions.hu

Férfiideálok változásai a celebvilágban – A külső megfog, a belső megtart?

Forrás: wallpapercave.com
Az, hogy mitől válik vonzóvá számunkra valaki, egy ember, egy karakter, mit tartunk a másikban szerethetőnek, az, hogy milyen embert képzelünk el magunk mellé, nem csupán egyénenként különbözik, de más-más imázs nyerő a Föld különböző pontjain is. Csakugyan mint a női, úgy a férfi szépségideál és az ők képviselte trend is eltér és változik koronként, országonként és kultúránként is egyaránt. Milyen ideál is hódított anno és mi tetszik napjainkban?

Az ’50-es, ’60-as években

Mivel a korszak nem tűrte az egyéni, személyre szabott és azáltal megkülönböztetett öltözetet, ezért az ’50-es évek puritán divatjának egyik jellegzetes darabja a lódenkabát volt. Igaz, hogy télen meleg volt, ráadásul vízálló is, azonban szabása rettentően unalmas és ódivatúnak mondható. Nem mellesleg szinte mindenki ilyet viselt, esély sem volt kitűnni a tömegből az egyedi stílussal.

Pontosan emiatt akkoriban elítélték a kalap és a nyakkendő viseletét és „elvetendő burzsoá, kispolgári szokássá” minősítették azt. Az öltözködést az egyszerűség és a praktikusság határozta meg (a nőknél sem a csinos, divatos megjelenés volt a követendő példa).

Akkoriban az imponált, ha egy férfi dolgozott, sőt, elvárás volt, hogy munkásember legyen, hiszen az ő feladata volt az anyagi háttér megteremtése a család számára. Emellett a fizikai erőnlétet is javarészt a férfiakhoz kapcsoljuk, ezáltal váltak a domináns nem megtestesítőjévé (aminek „köszönhetően” a női és férfi nem meg lett különböztetve egymástól). Mindemellett testi kapcsolatot is csak a férfiak létesíthettek házasságkötés előtt, a nők számára nem volt megengedett, valamint a szerelmi életüket sem nézték jó szemmel, nem tartották elfogadhatónak.

Elvis Presley az ’50-es években

Az ’50-es évek kulturális ikonjaként emlegetik az amerikai zenészt-színészt, Elvis Presley-t, aki a mai napig a Rock ‘n’ Roll királyaként maradt fenn a köztudatban, a társadalom emlékezetében. Tehetsége mellett stílusán is megakadtak a női szempárok, hiszen széles fogsora és oldalra fésült vagy zselézett hajával, mindegy, hogy épp inget, farmerkabátot, vagy bőrdzsekit viselt, belefért az ’50-es évek szépfiú, szívtipró kategóriájába.

A ’70-es években

A soványabb (nőiesebb) testalkat hódított, úgymond a „pipaszár láb”, amelyet gyakorta unisex ruhadarabok fedtek el, különösképp a bővülő szárú „trapéznadrágok”. Ezért is mondhatjuk, hogy akkoriban a legtöbb férfi a feminin trendet követte, köztük a The Rolling Stones zenekar énekese, Mick Jagger is. A zenész előszeretettel viselt csíkos és kockás ruhadarabokat, legyen szó pólóról vagy a csilivili fellépőszettjéről, ami leginkább a zakó és az ing volt.

Azok a szűkebb nadrágok voltak igazán menők, amelyek kiadták, láttatták a férfi domborulatokat is, és beindították a hölgyek fantáziáját. Tulajdonképpen, ami a legelterjedtebb volt a ’70-es években, az a „rugby shirts, ami egy hosszú ujjú pulóver gallérral. Emellett a hosszabb kócos haj, a vagány megjelenés okozott igazán katarzist, szexi kisugárzást és alkotott együttesen egy rocksztár imázst.

Mick Jagger a ’70-es években

Emlékezetes alakításainak köszönhetően a ’70-es évek szexszimbólumának tekintették a két színész Richard Gere és Michael Douglas mellett Burt Reynoldsot, a Golden Globe-díjas amerikai színészt. Megszámlálhatatlan filmbéli alakítása mellett akkor vált még igazi szívtipróvá, amikor első férfiként pózolt meztelenül a ’73-as Cosmopolitan magazinban. Abban az időben divat volt bajuszt növeszteni, emellett mutogatni a szőrös mellkast, felsőtestet is, amely hozzájárult ahhoz, hogy a női nemet könnyebb legyen elcsábítani.

Burt Reynolds a ’73-as Cosmopolitan magazinban (Forrás: bbc.com)

A ’80-as években

Az évtized férfiideálja két totálisan ellentétes irányba mozdult el. Az egyik oldalon a testépítők, akcióhősök, egyszóval a „feláldozhatók” álltak, míg a másikon a már korábban említett feminin irányzat képviselői.

Az előbbi megtestesítője Sylvester Stallone mellett nem lehetett más, mint hasonlóképp a szakmabéli amerikai színész, testépítő Arnold Schwarzenegger, aki már fiatalon is sikeres; komoly eredményeket tudhatott magáénak testépítőként, valamint hollywoodi akciófilmjei megtartották a globális hírnevet számára napjainkig is. Ha épp nem az izmait mutogatta, akkor is egy sármos külsővel rendelkezett, hétköznapi viselettel, farmer & bőrkabát kombóval.

Az utóbbi, azaz a feminin irányzathoz tartozott A Karib-tenger kalózai amerikai kalandfilm-sorozat főszereplője, Johnny Depp. A színész babaarcát gyakran feldobták az általa viselt ékszerek, fülbevalók, nyakláncok, amihez a borosta helyett a kósza séró társult.

Sylvester Stallone, Arnold Schwarzenegger & Johnny Depp a ’80-as évek férfi szépségideáljai

A ’90-es években

Igazából mindegy volt, hogy ki milyen ruhadarabot hordott, a lényeg az volt, hogy legyen az illetőben valami plusz, amivel kitűnik a tömegből. Például zenéljen, mint Kurt Cobain, a Nirvana énekese. Állig érő szőke hajával, cigarettával a szájában, gitárral a kezében, tengerkék szemével, vonzó tekintetével megannyi lány szívét rabolta el a színpadon, majd törte össze, amikor mindössze huszonhét évesen feladta az életnek nevezett játékot.

Abban az időben olyan népszerű amerikai színész, táncos ejtette még rabul a női szíveket, mint a nagy sikerű Dirty Dancing és a Ghost főszereplője, Patrick Swayze, aki nem mellesleg elnyerte a legszexibb férfi címet a People magazintól 1991-ben. A kilencvenes évek végén kevesen tudtak ellenállni Leonardo DiCaprionak is, aki a 11 Oscar-díjat elnyert katasztrófafilm, a Titanic főszereplőjeként kapott megannyi női szívet és világméretű elismerést az alakításáért. A kétezres években sem tűnt el a képernyőkről a tinibálvány, hiszen olyan sikeres filmekben kapott még szerepet, mint A nagy Gatsby vagy A Wall Street farkasa.

Kurt Cobain, Patrick Swayze & Matthew McConaughey a ’90-es években

Azonban a férfi színészek is akkor váltak igazán népszerűvé a női szemben, amikor férfias testalkattal rendelkeztek, arányosan izmosak voltak, ráadásul kockahasuk is volt. Szinte lenyűgözték a női nemet azok a testek, amelyiken szinte semmi súlyfelesleg nem volt. Ezért is örvendhetett hatalmas sikernek Brad Pitt vagy Matthew McConaughey.

Utóbbi nem mellesleg a Hogyan veszítsünk el egy pasit 10 nap alatt? című film sármos Benjamin Barry-jeként csábította el fogadásból a híres színésznő Kate Hudson alakította Andie Anderson karakterét.

A 2000-es években

Az évtized életstílusára a metroszexualitás volt jellemző. A szó magában foglalja az olyan férfiakat, akik sokat törődnek a külsejükkel, szépségcikkekre, ruhákra, kozmetikumokra, fodrászra költik el keresetüket. Az tisztázandó, hogy ez nem feltétlenül köthető össze a szexuális beállítottságukkal, inkább csak afféle trend, amely nem igazán keresztezi a férfias szerepet.

Képviselőjének tekintik például az egykori profi válogatott labdarúgót, David Beckhamet, akinek megjelenése valóban energikus eleganciát sugall a mindennapokban. A borosta, az arcszőrzet megléte kifinomult ízlésre vall, csakugyan mint a többszörös Grammy-díjas amerikai énekes-színésznél, Justin Timberlake-nél is.

Három férfi a ’00-esekből: David Beckham, Justin Timberlake & Cillian Murphy

Napjainkban az elképzelések a férfiideálokról igen széles skálán mozognak. Van, akit az ír színész, a Peaky Blinders bűnügyi drámasorozat főszereplője, Cillian Murphy hódított meg az utóbbi években a „természet alkotta tökéletességével”: karakteres arcvonásával, szélesebb, formás szájával, elveszett gyermeki tekintetével. Ahogyan azt a színész is nyilatkozta a BBC-nek: „karaktere elbűvölő, magával ragadó, könyörtelen és vakmerő”.

Hasonló karakteres arccsontozattal rendelkezik a brit színész, a The Witcher Netflix-sorozat szereplője, Henry Cavill is. Sorozatbéli szerepe egy rideg, magabiztos, masszív, nagy termetű, izmos karaktert formál. Hogy ne csak a külsőségeket vegyük figyelembe, egy igazi védelmező típus, aki mellett maximális biztonságban érezhetjük magunkat. Az alfahím megtestesítője, aki a való életben is hódít a szép fehér fogsorával, csábos mosolyával és sármjával együtt.

Az mindenképp megemlítendő, hogy a fent említett celebek hírneve a mai napig töretlen, ám az igazán mérvadó az, hogy az idő múlásával is ugyanolyan ideálként tekint rájuk a női nem, mint egykor, fiatal korukban. Az, hogy milyen arcot és vonásokat tartunk mi, nők a legszebbnek és milyen stílus és öltözködés számít igazán vonzónak számunkra, kétségkívül saját preferenciánktól függ. Azonban azon mindenképp érdemes elgondolkozni, hogy mi is tetszik valójában: a karakter a filmből, vagy az, aki alakítja.

 

Ártatlan és logikus dolgok – Bálint Zsófia és Veszprémi Szilveszter írása

Bálint Zsófia, Veszprémi Szilveszter: Ártatlan és logikus dolgok

Hatéves voltam amikor először találkoztam cigányokkal. Lomtalanítás volt az utcánkban. Apa és Anya megkért, hogy selejtezzem le, amire már nincs szükségem, de persze nekem mindenre szükségem volt. Apa rengeteg régi kacatot hozott fel a pincéből, furcsa ék alakú kádat, rozsdás ásót és mindent kihordott a ház elé. Természetesen, mentem segíteni, de inkább csak láb alatt voltam, ahogy azt kell. A hatévesek mindig láb alatt vannak.

Egy férfi sétált oda a halomhoz, és keresgélni kezdett. Bőre az enyémnél sötétebb, fekete haja szanaszét állt, arca vöröses volt. A meséim ördög karaktereire emlékeztetett. Megijedtem. Beszaladtam Apához, hogy valaki elviszi a dolgainkat. Vasat gyűjt, mondta akkor Apa, és tovább kutakodott a pincében. Visszamentem. A férfi még mindig keresgélt, látta, hogy ott vagyok, de nem szólt hozzám. Mélyen beleásott a kitett lomok közé, mintha kincset várna. Ez tetszett nekem. Felemeltem a rozsdás ásófejet és felé nyújtottam. Rám nézett, végigmért, majd felém lépett és elvette az ásót. Most sem szólt, örültem, hogy segítettem neki. Tovább kerestem, remélve, hogy találok valamit. Apa jött egy nagy köteg dróttal a kezében, és letette a férfi elé. Nem szólt hozzá, és ő sem Apához, aki azonnal sarkon fordult, majd visszament.

Egy piros kocsi fékezett le a halom mellett, utánfutó robogott a nyomában, mindenféle ócskasággal tele. Az autóban ülők kihajoltak az ablakon, hangoskodtak, nevetgéltek, de nem értettem, mit mondanak. A férfi rájuk nézett, de nem lépett közelebb hozzájuk, és meg sem szólalt. Anya kikiabált a bejárati ajtón, hogy menjek be segíteni. Nyűgösen tiltakoztam. Inkább maradtam volna kint, utáltam, hogy minden izgalomról lemaradok. Mikor másodszor szólt, bementem. Anya a nappaliban állt, a könyveket rendezgette. Megkért, hogy most inkább maradjak bent. A függöny mögül leselkedtem, nem tudtam, mi fog történni. A férfi eltűnt, de a négy fiatal, két fiú és két lány kiszállt a kocsiból, a kitett halomban turkáltak. Átvizsgált dolgainkat félredobták, beterítették cuccainkkal az utcát. Erős hangjuktól zengett a környék, kiabálásukra mintha a távolból reagáltak volna. A hirtelen hangzavartól megijedtem, visszaléptem az ablakból. 

Nálunk voltak a faluban cigányok, és bírtuk őket. Margit néni a hóna alatt vitte mindig a kenyeret, nem csíkos szatyorban, mint a többiek, és ez szép volt. Mindig néztem a buszmegállóból, hogy mennyire logikus ott vinni. A csíkos szatyor nekem is mindig vágta a kezemet, de ő a hóna alatt vitte, ami beláthatóan okos dolog. Sanyi bácsival mindenki incselkedett, és ő is velük a maga kora szerint. Azt szerettem a Sanyi bácsiban, hogy mindenkire figyel, mindenkinek van mit mondania, mindenkivel tud együtt nevetni.

Tavasztól őszig a hátsó udvarban ültek, de oda is beláttunk az utcáról, amikor elmentünk előttük. Körbe ült az egész család. Margit néni középen, arccal a kiskapu felé, hogy lásson minden érkezőt. Az volt a fő hely. Sanyi bácsi mindig máshol, az mellett, akivel éppen beszélt. Mindig mesélt valamit. Szépen éltek, hazajártak a gyerekeik, az unokákkal játszottunk, ha punyát csináltak, mi is ettünk. Szerettem a punyát, sós uborkával, frissen. Mint a nyárnak, olyan volt az íze.

Az egész környéken a Kánu focizott a legjobban közülünk, és csak neki volt olyan igazi focista neve. Én hívtam a legtovább Tominak, mert nem értettem, milyen név az, hogy Kánu. Mert hogy az nem név. Nem igazi név. De aztán elfogadtam. Vagy hát ráállt a szám. Meg az agyam.

Én mindig a kapuba álltam. Nem csak azért, mert kövér voltam, hanem azért is, mert kurvajól csináltam. A Kánu lövéseit is ki tudtam volna védeni, de a legtöbbször vele voltam egy csapatban. Mindig büszke voltam rá, olyan volt, mint a Tsubassa a csavart labdájával. Egyszer elmondtam neki, nevetett, felpánkozta a hajam, én meg nem tudtam, mi az a pánk, de Kánu szerint menő volt, úgyhogy szerintem is az volt. Otthon foci után mindig kerültem anyát, hogy még ne fésüljön meg, mert még menő akartam maradni egy picit.

Általános iskolában Lajcsi és András volt a legrosszabb tanuló. Az olvasás és írás számukra kínszenvedés volt. Nehezen haladtak, egy-egy mondat elolvasása több percig is eltartott. Erzsi néni türelmetlen volt velük mindig, éles hangon szólította fel, majd ingerülten noszogatta őket, haladjanak már. Ha nem tudtak begyorsulni vagy még akadozóbbá vált az olvasás, krétával dobálta őket. Gyűlölték Erzsi nénit, és én megértettem őket. Első osztályban már év elején mindenki tudott írni és olvasni, csak ők meg én nem. A többieknek megtanították otthon, mi nyökögtünk, erőlködtünk, égett az arcunk. Szégyenkeztünk, Erzsi néni üvöltött, a többiek nevettek, a két fiú visszaszólt, én meg sírni akartam. Anyával otthon gyakoroltuk az olvasást, lassan ment, nehezen.

Utáltam. Csak az adott reményt, hogy vannak nálam rosszabbak. Meg sem próbáltunk összetartani, idegenkedtünk egymástól. Néha egymásra néztünk órán, amikor valamelyik osztálytársunk tökéletesen, folyékonyan olvasott és Erzsi néni majd elolvadt a gyönyörűségtől. Ennél több fel sem merült, én lány voltam, ők fiúk. Lajcsit és Andrást a béna olvasásuk, a lyukas pólójuk és a fura szaguk ellenére befogadták a fiúk. Jól fociztak, bátrak voltak és hangosak. Irigyeltem őket. Engem nem fogadtak be a lányok. Nem értettem, miért, hiszen sokat gyakoroltam az olvasást, ugyanolyan Barbie babáim voltak, mint a menő lányoknak.

Év végére Anyával megtanultam olvasni, egyre jobban megtetszett, a könyvtárban bujkáltam a többiek elől, egyre kevesebbszer záporozott rám a krétamaradék. Én is nevettem a fiúk olvasásán, mert tényleg vicces volt. Erzsi néni mindig talált dobálható tárgyakat, kis krétavéget, hegyezőt, amit elénk vághatott. Lajcsi egyre jobban olvasott, így ez a megtiszteltetés legtöbbször Andrást érte. A következő év elején elhagyta az osztályt. 

Az iskolában nálunk a cigányok tanultak a legrosszabbul. Éveken keresztük járták ugyanazt az osztályt alsóban, és amikor nem buktak sem tanultak meg írni, olvasni. Bukdácsoltak, de átengedték őket. Felső, szakmunkás, az már nem az ő dolguk. Csak most értem, hogy ez diszkrimináció, mert ártatlannak és logikusnak tűnt. Hogy ha nem tudnak rendesen írni, számolni, legalább rajzoljanak valamit törire, hogy meglegyen a kettesük, legalább egy könnyebb matekdolgozatot írjanak meg valahogy, hogy le lehessen őket zárni. Nálunk senki nem bukott felsőben, nem volt szokás. Vittük magunkkal, mint egy terhet. Megtűrtük mi is, nem foglalkoztunk velük, nem volt dolgunk. Beálltak, ha tornasor volt, és ennyi. Végtelenül normálisnak tűnt az egész.

Hetedikben a városba költöztünk, és ott is voltak cigányok. A Gagarin lakótelep első tömbje azoknak épült, akik a konzervgyár miatt a közeli falvakból költöztek be, többségükben cigányok. A Melinda anyja mesélt anyának erről. Mi Melivel sokat beszélgettünk, csak úgy a világról, mindenről, amiről a gyerekek beszélgetnek. Megmutatta a várost, hogy hol adnak nagyobb fagyit, hol gengelnek a Matyiék, akikkel érdemes jóban lenni (az Adidas közben), melyik parkokban kik ülnek össze. Cigány voltam én is, az anyám azt hallotta, mert ők voltak lent, én pedig mindig velük jártam, mert faluról a panelba költözni, az sok gengelést jelent. Nem lehetett volna egy kis szobában megmaradni, az nem is gyereknek való.

Tinédzser voltam, amikor jóban lettem két cigánylánnyal. Volt egy barátnőm, Rita, akivel osztoztunk a Twilight fanfictionök iránti rajongásban. Vörös pöttyös könyveket olvastunk és könyves pasikért rajongtunk. Egy közös kajálás alkalmával bemutatott két barátnőjének, Annának és Nikinek. Mindketten cigányok voltak. Csodáltam őket, nőiesek voltak hosszú, hullámos, fekete hajukkal, magabiztosságukkal. A figyelő tekintetek kereszttüzében sem próbáltak elbújni. Legalább három évvel idősebbek voltak nálam, de úgy beszéltek velem, mintha korukbéli lennék. Végig mértek, dicsérték az alakomat, az arcomat és a hajamat, ahogy Anya szokta, csak nyersebben. Bizonygatták, hogy keresnek nekem pasit. “Jó nő leszel, csak másmilyen ruhákat kell hordanod.” 

Egy cigány srácba voltam először szerelmes. Szép, mélyen ülő gesztenyebarna szemei voltak, szénfekete haja, férfias keze, kandzsi mosolya. Mint egy másmilyen angyalnak. Vele dohányoztam először, pedig ő volt a fiatalabb. Megmutatta, hogy kell letüdőzni, és hogyan lehet zsebre tenni a csikket, mert soha nem dobta el. Az anyja meg is ölte volna, ha megtudja, de ő egyébként sem olyan gyerek volt. Nem cigánykodott. Azt mondta, én eldobhatnám, merthogy én nem vagyok olyan, tudod, cigány, de én sem dobtam el, nyilván nem. Mert megtanított rá, hogy nem lehet.


logikus

Bálint Zsófia, a Szegedi Tudomány Egyetem magyar-dráma és színházismeret szakos hallgatója. Színikritikákat, illetve recenziókat ír, elsősorban fantasy és gyerekirodalom témában.

Veszprémi Szilveszter, 1997-ben született Pécsett, Szegeden él, ahol alkalmazott irodalomtudomány mesterszakos hallgató. Költő, slammer, kritikákat is ír, az Egy meleg srác olvas blog bloggere és az Eközben Szegeden blog alapítója.

Kiemelt kép: Jesco Denzel – St. Jacques Gypsies

 

Áldozati lét mint a kultúránk keresett magatartása – Douglas Murray: A tömegek tébolya

Hogyan férhet meg egymás mellett a #metoo kampány és a 365 nap című film? Hogyan került köztudatba a mérgező maszkulinitás (toxic masculinity) kifejezés, miközben kutatások bizonyítják, hogy a felcseperedő generáció még mindig az izmos, gazdag férfiakat találja a legvonzóbbnak? Mi a különbség a queerek és a melegek között, valamint hogyan vált hirtelen mélyponttá az addig célként meghatározott állapot egy-egy emberjogi megmozdulás során? 

A 41 éves brit szerző, Douglas Murray megkísérli megérteni és tudatosan megélni a körülöttünk lévő változásokat. 2019-ben megjelent kötete, A tömegek tébolya egy éven belül magyar nyelven is elérhetővé vált az olvasók számára. A konzervatív értékeket képviselő publicista Európa furcsa halála című könyvével vált világhírűvé, majd 2001-ben megnyerte a Lambda Irodalmi Díjat Lord Alfred Douglasról írt életrajzi regényéért. A díjat LMBT-témákat éltető művek között osztják ki.

Murray legutóbbi könyve, a magyarul az Alexandra kiadó gondozásában megjelent A tömegek tébolya is részletekbe menően foglalkozik az LMBTQ+ csoport eseményeivel, emellett reflektál korunk modern feminista és rasszizmusellenes mozgalmaira is. A kötet négy fő témája a nők, a melegek, az etnikai kisebbségek és a transzneműek helyzete. A szerző a négy tematikus részegységre bontott írását három úgynevezett „közjátékkal” választja külön, ezeknek a címei: a technológia hatása, a marxista alapok, és a megbocsátásról. Douglas Murray segítségül hívta a könyv megírásához a tudományt, a történelmet, a filozófiát, az irodalmat és az internetet is, valamint részletesen taglalja a Szilícium-völgy ideológiájának hatásait. Nagy hangsúlyt fektet arra, hogy ezek fontosságát kiemelje, és azt a tévhitet, miszerint nincs alapigazság, a földig rombolja.

Minden eddiginél meghatározóbb és aktuálisabb téma napjainkban az elfogadáspolitika. Mi inkább csak az internet világából, a celebhírekből tapasztalhatjuk meg, hogy nyugaton mennyire szigorúan veszik a kérdést, Douglas Murray könyvét olvasva mégis sokszor elfog a déja vu. Nem egyszer mi magunk is meglepődve tapasztalhatjuk, hogy milyen szót írtak ki az illem szótárából, vagy mennyire óvatosan kell fogalmaznunk bizonyos témákat illetően.

Douglas Murray
A Tömegek tébolya angol és magyar kiadása. A képek forrása: libristo.hu/libri.hu

A rengeteg kutatómunkát igénylő adatgyűjtés eredményeként sok olyan példát is használ a szerző, amelyek az utóbbi évek meghatározó beszédtémái, hírei között álltak. Ezek közé tartozik a Black Lives Matter mozgalom is, ami az afro-amerikaiakkal való egyenlő bánásmódot tűzte ki céljául. Douglas Murray nemegyszer tweeteken, pop dalszövegeken, YouTube-videókon keresztül mutatja be világunkat, vagy amerikai egyetemeken lezajlott diáklázadásokról, újságírói állásokból való elbocsátásokról, nemátalakító műtétek személyes történeteiről ír – néhol fanyar iróniával, humoros hangvétellel fűszerezve a gondolatait.

Murray szerint a vita létszükséglet, ám A tömegek tébolya című művében sajnálattal taglalja a napjainkban zajló párbeszédek hiányát. Néha úgy érezhetjük, hogy egyfajta etikai kódexre, vagy pedig szabálykönyvre lenne szükségünk ahhoz, hogy senkit ne bántsunk meg: A tömegek tébolyában is sok példát láthatunk arra, hogy főként közszereplők hogyan estek bele a rasszizmus vagy homofóbia csapdájába, akkor is, ha egyáltalán nem állt szándékukban ezt a benyomást kelteni.

A mára elért eredményekkel egyes vélemények szerint elégedetteknek kéne lennünk; a női szerepkör tágult, a nemi identitást szabadon felvállalhatjuk, de a bérek még mindig különböznek a két nem között, a nőket még mindig nehezebben alkalmazzák, hogyha szülés közeli állapotban találják, a feketék még mindig gyakran lesznek megkülönböztetés áldozatai. Van hova fejlődni, de tényleg „nőgyűlölő, rasszista és homofób” társadalomban élünk? Ha Keletre mennénk, ott a kisebbségek álomként tekintenének Amerikára?

Douglas Murray kötete ezen aktuális zavarodottságból próbál kiutat teremteni, és egy reálisabb képet festeni a jelenlegi nyugati társadalmakról. Hogyan lépjünk túl a történelem folyamán egy-egy csoport ellen elkövetett vétkeken? Mi a színvakság, és mi a pozitív diszkrimináció? Hogyan ne szexualizáljuk a nőket, és a nők hogyan szexualizálják magukat?

Douglas Murray. A kép forrása: mandiner.hu

A kötet címében a tömegek szó nagyon fontos szerepet tölt be az egész művet nézve. Történelmünk során még nem fordult elő, hogy ennyi ember, ennyire meghatározóan fejezhetné ki a véleményét. Ez egyrészt nagyon pozitív, és hatalmas erőt képviselő dolog, ám ezzel párhuzamosan veszélyeket is rejt magában. A brit újságíró felhívja a figyelmét az olvasónak ezekre a visszás helyzetekre is – például nem egyszer fordult elő, hogy egy-egy színész azért nem vállalt el bizonyos szerepet, mert a közösség úgy látta, nem játszhatja el egy transznemű nő szerepét, ha ő maga nem az.

Douglas Murray mindezeket a témákat részrehajlás nélkül, de egyben határozottan közelíti meg, nem elvakultan szemléli a világunkban zajló elfogadási törekvéseket: ahol kell, bizony megvallja, hogy átestünk a ló túloldalára. Douglas Murray nem támogatja azt a mértékű felszabadítást, ami már mások hátrányára válna, kötetének alcímében is utal erre, mint áldozatok a politikai korrektség oltárán. A szerző maga is pártolja az emberjogi mozgalmakat, amíg véleménye szerint ésszerű határokon belül maradnak.

A kötet tartalmilag elég sűrű, nem egy könnyed regényről van szó, viszont olvastatja magát, szórakoztató és sokatmondó tud lenni egyszerre. Szövege pont annyira szakmai, ami elvárható egy ilyen témáról szóló könyvnél, de a jegyzetekkel kiegészítve mindenki számára közérthetővé válik. Stemler Miklós fordításával sikerült a mű eredeti mondanivalóját maradandóan és élvezhetően visszaadni.

A tömegek tébolya nagyon aktuális témákat boncolgat, egy olyan szerzőtől, aki a saját bőrén, saját hazájában tapasztalja meg ezen mozgalmak hatásait, így mindenki számára gondolatébresztő olvasmány lehet, vitára és odafigyelésre buzdít. Ugyan mindegyik témáját egy szempontból közelíti meg, főként csak a túlreagált és rosszul kezelt helyzeteket kiemelve, látásmódja mégsem válik egysíkúvá és beszűkülté. Az író célja a figyelemfelhívás, valamint az elgondolkodtatás, és mindkettő maradéktalanul sikerül. A könyv elolvasása után pedig Douglas Murray-t is hatalmas emberjogi aktivistának vélhetjük.

Kiemelt kép: 888.hu 
Forisek Ádám fotója (szerkesztett)

Tavaszi Szépíró Fesztivál – Szolidaritás, fissítés, újraindítás

A Szépírók Társasága évente rendez tematikus fesztivált. Az itt elhangzó beszélgetések, felolvasások, társművészeti események nemcsak a szakma, hanem a szélesebb közönség érdeklődésére is számot tartanak. A járvány miatt másodszor kényszerülnek a szervezők a digitális térben összehozni a szerzőket és a közönséget, megpróbálva legyűrni ennek hátrányait és kihasználni előnyeit.

Az idei rendezvény egyik fő üzenete, hogy felhívják a figyelmet írók, költők, irodalmárok kilátástalan anyagi helyzetére és a velük való szolidaritásra. E cél érdekében jött létre a Szépírók Szociális Alapja abban a tudatban, hogy a leghatékonyabb segítség az önszerveződés és az adományozás. Az Alap mottója: Tartsuk egymást a pályán!

17 órától:

Czinki Ferenc, a Szépírók Társasága alelnökének beköszöntője után Babarczy Eszter, Grecsó Krisztián, Józsa Márta, Spiró György és Tompa Andrea Németh Gábor moderálásával vitatják meg azt: hogyan jelenik meg az irodalmi életben és az irodalmi művekben a szolidaritás fogalma. Szó lesz arról is: hogyan számíthatnak egymásra írók és olvasók, kinek mit jelent a szépirodalom teljesítménye a bezárkózott és hagyományos kapcsolatrendszerét elveszíteni tűnő világban; miként lehet felhangosítani az írók szavát a közéleti zajban.

18:30-tól:

A Szépírók Társaságának célja, hogy a különböző városokban, régiókban élő tagjaik alakítsanak Szépíró-köröket, és legyenek minél közvetlenebb szereplői és alakítói a helyi kulturális életnek – ezáltal aktívabban vegyenek részt a társaság tevékenységében is. A Marosvásárhelyi Szépíró-kör online rendezvényén Szkárosi Endre, a Szépírók Társasága elnökének felvezetője után Demény Péter, Káli Király István, Kovács András Ferenc, Láng Zsolt, Markó Béla, Szabó Róbert Csaba és Vida Gábor estje hozza el a fesztiválra az erdélyi város irodalmi közéletének és alkotóinak újdonságait.

A marosvásárhelyi pályatársak bemutatkozása után a Szépírók Társasága rendszeresíti a helyi Szépíró-körök bemutatkozó estjeit, és az ő segítségükkel is igyekszik napirenden tartani közös ügyeiket – köztük az egymással való szolidaritást.

A Szépírók Szociális Alapját a Summa Artium kezeli, az adományokat ide várják: Summa Artium Alapítvány, MagNet Bank 16200010-10071036, a közleményben kérjük feltüntetni: Szépíró Alap, Adomány.

A Facebook-esemény linkje: https://fb.me/e/2iMShqvg7

A műsor az alábbi linken tekinthető meg: https://us02web.zoom.us/j/82112250747…

szépíró szolidaritás esemény
Tavaszi Szépíró Fesztivál – Szolidaritás, fissítés, újraindítás

Kiemelt kép: Tavaszi Szépíró Fesztivál – Szolidaritás, fissítés, újraindítás Facebook-esemény 

Nyáron rendezik meg először a Budapest Film Awardsot

A Budapest Film Awards több intézmény együttműködésében valósul meg. 

Újabb rövidfilmfesztiválon mérethetik meg magukat a fiatal filmesek, a tervek szerint július 25-én tartják meg először a Budapest Film Academy, az Eötvös Lóránd Tudományegyetem Filmtudomány Tanszék, illetve a Loyola Marymount University (School of Film and Television, Los Angeles) közös szervezésében megvalósuló, Budapest Film Awards elnevezésű rendezvényt. A fesztivál képviselői közleményükben úgy fogalmaznak:

„Filmfesztiválunk a független filmművészetet ünnepli. Nem félünk feszegetni a kreativitás határait, emellett fő célunk a tehetség felismerése és gondozása, ami ritkán látható a mértékletesség és az alkalmazkodás korában. A sokszínűségre törekszünk, ezért minden műfajban elfogadunk rövidfilmeket minden országból. A fesztivál évente kétszer (nyári, téli időszak), a korlátozások függvényében Budapesten kerül megrendezésre.”

Budapest Film Awards
Kép forrása: Budapest FIlm Academy

A fő kategóriák nyertesei ingyenesen vehetnek majd részt a BFA képzésein, ahol az iparág legjobb szakembereitől tanulhatnak. A fesztivál célja továbbá, hogy a fiatal filmesek találkozzanak egymással, és együtt hozzanak létre inspiráló közösséget.

További információk a rendezvény honlapján érhetőek el.

Kiemelt kép: Budapest Film Academy

A világot szétszerelni – Pályakezdők részére indít pályázatot az Athenaeum Kiadó

Az elmúlt évtized a 2020-as évvel mintegy tetőzve bőven adott lehetőséget és okot a világ történéseinek átértékelésére, és a benne elfoglalt helyünk reflexiójára. Az Athenaeum Kiadó A világot szétszerelni pályázatára várja 35 év alatti írók és költők olyan műveit, amelyek a közvetlen jelen történéseiről és problémáiról szólnak.

Felkelsz. Megnyitod a híreket. Kinézel az utcára. Mit jut eszedbe elsőnek? Mi az, amit fontosnak tartasz a jövőnek elmesélni még ma? Mi az, amit csupán elrettentő példaként küldenél előre? Milyen szeretett tárgyakat, arcokat, helyeket zárnál időkapszuládba? 2020. Maszkok mögé vonult mosolyok. Falak közé zárt élet. Egyetemfoglalás. Tüntetéshullám. A nyugati part lángokban áll. Földrengés, hőségriadó, vulkánkitörések. Hogyan tudósítasz a káoszról, amikor épp a közepén állsz?”

Egy pályázó maximum 2, máshol még nem publikált művel (verssel, novellával vagy regényrészlettel) nevezhet: a prózaszövegek terjedelmi korlátja: 10 000 leütés (szóközzel). A pályázaton legjobb elbírálásban részesített szerzők szövegei a 2021 októberében megjelenő kötetben kapnak helyet. Az első három helyezett a publikáción túl az alábbi honoráriumban részesül:

  1. helyezett: 100 000 Ft
  2. helyezett: 80 000 Ft
  3. helyezett: 50 000 Ft

A pályaműveket 2021. július 15. éjfélig az athenaeumvilagpalyazat@gmail.com címre várják. A pályázat zsűrije: Fehér Renátó és Kustos Júlia.

Athenaeum Kiadó A világot szétszerelni
Fehér Renátó és Kustos Júlia (forrás: H+média és ugytudjuk.hu)

Fehér Renátó (1989) költő, a Hévíz folyóirat és a Csirimojó Kiadó szerkesztője. Verseit angol, cseh, francia, lengyel, német, orosz, román és szlovák nyelvre is fordították. Kötetei a Magvető Kiadónál jelentek meg (Garázsmenet, 2014, Holtidény, 2018).

Kustos Júlia (1996) költő, kritikus, író, 2020 őszétől az Athenaeum Kiadó szerkesztője. Versei és prózái 2015 óta jelennek meg irodalmi folyóiratokban, kritikákat 2018 óta publikál.

Kiemelt kép: Athenaeum Kiadó

„A magyar emberek elfogadóbbak, mint a politikusok” – A család az család-mozgalom

A család az család
A család az család

Nagy probléma, hogy a 21. században sem mehetünk el rossz szó nélkül a melegség mellett, nem tekinthetünk rá természetes dologként, mert mindig ott lesz egy réteg, aki vitatja ennek normalitását és primitív módon nyilvánul meg ezekről az emberekről. Felkerestem Pál Mártont, A család az család-mozgalom egyik alapítóját, és őt kérdeztem a kezdeményezésükről, illetve arról, hogyan telik életük szivárványcsaládként.

Miről szól a család az család-kampány?

Maga a kampány egy hosszú folyamat eredménye, ami hivatalosan 2020. novemberében kezdődött, az alkotmánymódosítás bejelentése után. Ez a módosítás kimondja, hogy az anya nő, az apa pedig férfi. Az örökbefogadást is ellehetetlenítették, bár eddig sem engedték ezt meleg pároknál, az egyik fél tudott örökbefogadni, ha megkapta rá az alkalmassági engedélyét. Azonban most az egyedülálló szülőket is belevették a módosításba, ami azt jelenti, hogy nemi identitástól függetlenül, egyedülállóként sem valószínű, hogy valaha lesz gyereked hazánkban a jelen állás szerint.

Mártont és Ádámot nem érinti a törvénymódosítás, hiszen ez főként azokra vonatkozik, akik most fognak csak alkalmasságit kapni az örökbefogadásra. A párnak, pontosabban Mártonnak 2018-ban sikerült örökbefogadni Andrist az akkori lehetőségek szerint, de férje, Ádám még azóta sem került sorra.

A család az család (Forrás: glamour.hu)
A család az család (Forrás: glamour.hu)

„Azt gondolom, hogy nem szabadna egy politikusnak döntenie a kérdésben, hanem azoknak a szakembereknek kellene kimondani az utolsó szót, akik évtizedek óta dolgoznak ebben a közel sem tökéletes gyermekvédelmi rendszerben. A politikának itt egész egyszerűen nincsen keresnivalója. A gyerekek jogai a  legfontosabbak, és ezzel a  törvénnyel a legelesettebb gyermekekkel szúrnak ki” — fogalmazta meg véleményét Márton.

A kampánnyal együtt megalakult A család az család” weboldal, ahol bemutatkoznak szülők és szakértők is, illetve a támogatók mellett még egy kisokost is olvashatunk, ami a „Ha nem vagy benne biztos, hetero szülőként mit tehetsz, vagy mit érdemes mondanod a témával kapcsolatban a gyermekednek, ez a kisokos biztosan a segítségedre lesz.” mondat alatt található a főoldalon. Ez tartalmazza többek között, hogy miért kellene inkább a meleg, mintsem a homoszexuális vagy a buzi kifejezést használni, illetve azt is, hogy alapvetően nem kell félni ettől a szótól, bátran merjék használni a mindennapokban és ha úgy van, beszéljenek is róla az emberek.

Honnan indult a kezdeményezés?

„Rengeteget egyeztettünk a saját közösségünkön belül, hogy mikor és hogyan induljunk el. Mutassuk magunkat, vagy az nagyobb veszély lenne, és inkább húzódjunk vissza? Végül úgy döntöttünk, hogy belevágunk, és a célunk az volt, hogy megmutassuk, hogy vannak szivárványcsaládok Magyarországon már most is! Ezen felül párbeszédet szerettünk volna generálni erről a nem egyszerű témáról” — nyilatkozta Márton az indulásról.

A család élete semmiben nem változott a kampány óta, ugyanúgy nevelik kisfiukat és élik életüket, mint minden normális szülő.

„Semmilyen atrocitás nem ért minket eddig mint szivárványcsalád, vagyis szemtől-szembe még nem. A közösségi média világa egy teljesen más kérdés, ott kapunk kommenteket, de ezzel kevésbé foglalkozunk. Megtanultunk nem foglalkozni” — mondta, majd hozzátette, mivel sem nekik szülőként, sem kisfiuknak nincsenek azonos jogaik, mint egy átlagos családban felnövő kisfiúnak, így harcolni fognak, hogy gyermeküket ne érje hátrányos megkülönböztetés. Hátrányukat illetően elég arra gondolni, hogy életük során sajnos biztos lesz olyan, aki kirekeszti őket családjuk miatt, címkéket is aggat rá, avagy nem egyenrangú félként kezeli az adott személyt.

Hazánk nem a legelfogadóbb a melegek jogait illetően

Igazán alulteljesítünk a világban, hisz hatalmas megkülönböztetésben, hátrányban kell, hogy éljenek azok az emberek, akiknek beállítottsága nem heteroszexuális. Habár a Földünk más kontinensein rosszabb a helyzet – valahol halálbüntetés, börtönbüntetés jár ezért –, a mi kontinensünk többi országát megnézve a többségnek engedélyezett a házasság és az örökbefogadás, míg Magyarországon az Alaptörvény kimondja, hogy a házasság kizárólag nő és férfi között lehetséges és 2020 decemberétől kizárólag férfi-nő páros tud csak gyermeket örökbefogadni, azonos neműek nem. A legszegényebb afrikai országokhoz képest, ahol nagyon kegyetlen büntetések járnak ezért, sokkal jobban állunk, de a fejlettebb amerikai, vagy nevesebb európai országokhoz képest pedig eléggé el vagyunk maradva.

„Én azt gondolom, hogy Magyarország elfogadóbb, mint látszódik, vagyis a magyar emberek elfogadóbbak, mint a politikusaink, a hatalmon lévő politikai elit” — öntötte szavakba Pál Márton az itthoni helyzetről alkotott véleményét.

A kampányuk sikere egyértelműen megmutatta, hogy maga az LMBTQ-kérdés nem annyira elutasított dolog, mint azt sokan gondolják. Erre tökéletes példa a rengeteg becsatlakozott ember, akik kiálltak a kampány mellett, és ha mással nem is, de egy képpel támogatták a mozgalmat. Rengeteg magyar híresség: színészek, énekesek, újságírók, de közemberek közül is sok állást foglalt mellettük, megosztották véleményüket, képeiket a közösségi médiában. Előbbiek közül: Ördög Nóra, Istenes Bence, akik ismert műsorvezetők, de Gulácsi Péter válogatott labdarúgó is támogatta a közösséget.

Istenes Bence, műsorvezető (Forrás: Instagram)
Istenes Bence, műsorvezető (Forrás: Instagram)

Hogy milyen lesz a jövőbeli helyzet, azt nem lehet előre megmondani. Minden a politikán múlik. Márton és Ádám sok hasonló helyzetű emberrel ellentétben nem szeretne azért külföldre költözni, hogy békésebben éljenek, habár már megfordult a fejükben.

„Szeretjük ezt az országot, és szeretnénk, ha a fiunk megtanulná a magyar kultúrát, itt lehetne a családjával és itt nőhetne fel” — bár hozzátette, hogy nem rajtuk múlik a maradás kérdése, hanem a közhangulaton és a politikusokon, hogy miképp viszonyulnak az életükhöz.

Kiemelt kép: williamsinstitute

Kamaszoknak a holokausztról és 9/11-ről – Eric Walters, Kathy Kacer: Nagyapa hegedűje

Úgy kell beszélni a holokausztról egy ifjúsági regényben, hogy a kamasz olvasó értse, miről van szó, amikor az olvasmányaiból megszokott klisék között előkerül a zsidóüldözés témája. Miközben a nyugati kultúra még mindig keresi azt a megszólalásmódot, amin keresztül beszélni tud a kegyetlen és módszeres népirtásról, addig az általános iskolások elé sem kerülhet igazán több, mint amit például a Steven Spielberg által rendezett és sokat vitatott Schindler listája mutatni tud. Ezt a hiányt igyekszik betölteni az év elején a Tilos az Á Könyvek gondozásában kiadott, Eric Walters és Kathy Kacer által közösen jegyzett regény, a Nagyapa hegedűje, amely a 21. században, egy iskolai előadás és egy elhallgatott családi történet köré szervezve mutatja be, mit is jelent a haláltábor okozta traumával élni.

A Nagyapa hegedűje története 2002-ben játszódik New Jersey államban, New York közelében. A főhős, Shirli és a legjobb barátnője, Natasha egy dráma tagozatos gimnáziumban végzik utolsó előtti évüket, és készülnek az iskola idei musical előadására, a Hegedűs a háztetőnre, amelyben Shirlinek Golde alakját kell megjelenítenie a színpadon, az idős zsidó anyáét, az egyetlen emberét, aki lassan, de meg tudja győzni a hagyomány szerinti élő Tevjét, az öreg tejesembert arról, hogy a lányaik szerelemből és ne hagyománytiszteletből házasodjanak. Shirli ugyanakkor nem boldog a szerepével, a regény úgy is olvasható, hogy benne Shirli egyre közelebbi, mélyebb viszonyba kerül Golde karakterével.

Shirli és családja története működésében jól követi az ifjúsági regények tipikus narratíváit: Shirli egy szinte minden tekintetben átlagos lány, aki elképesztő tehetséggel bír a színpadon. Délutánonként a nagyapjának, Zejdének segít a bevásárlással, hiába emészti fel a próba lassan minden idejét, és persze, a regény előrehaladtával egyre erősebb kapcsolat alakul ki közte és Ben között, aki a színdarabban Tevjét játsza, egyébként a legmenőbb fiúként a suliban, úgy, hogy nemrég szakított a barátnőjével. Ezen ismerős sémák azért működnek jól, mert biztos kapaszkodót jelentenek az olvasásban, hiszen a regény egyszerre tematizálja a 2001. szeptember 11-i terrortámadások utáni iskolai- és kamaszéletet, és azt, ahogy elmesélhetővé válik egy nagyapa egész addigi életében elmeséletlen története. A regény szereplői ugyanis néhány kilométerre élnek az összeomlott ikertornyoktól, a nagyapa múltja pedig egy padláson talált hegedűn és egy régi zenekari plakáton keresztül fedi fel holokauszttörténetének rettenetes mélységét. A két tragédiának és a Hegedűs a háztetőn hátterét is adó 1905-ös oroszországi pogromoknak a mély vizsgálatán keresztül tesz ez a mégis ismerős ifjúsági világ erős állítást arról, mi az, ami minden emberi pusztító szándék ellenére alkalmasnak bizonyul arra, hogy sebeket gyógyítson be.

holokauszt
forrás: pagony.hu

A három történetszál közül a 9/11 tragédiája a regényben a legintenzívebb, hiszen az pillanatok alatt új szociális működések garmadát építette ki, szinte feltűnés nélkül. Shirli maga is látta messziről ledőlni az Északi tornyot, Ben apja pedig a Wall Streeten dolgozik, és a munkahelyén volt a becsapódáskor, de nem beszél arról, amit látott. A szülők öt hónappal később is jobban izgulnak a gyerekeikért, szinte minden tanuló kapott mobiltelefont az elmúlt pár hónapban, az iskolában pedig látogatókártya nélkül már nem léphetnek be idegenek, miközben mindenki azt találgatja, lehetséges volna-e ugyanott folytatni az életet, ahol korábban vége szakadt.

A regény elején az iskola vezetősége még azon gondolkozik, hogy kegyeletsértő-e megszervezni az iskolai musical előadást a terrortámadással egy tanévben, és ugyanez az attitűd az előadással és a nagyapa saját traumáival kapcsolatban is megjelenik: „Zsidók százezreit üldözték és ölték meg. Erről nincs mit énekelni” (30). A nagyapa holokauszt történetének volta ismert a regény elején is a család számára, tudnak a koncentrációs táborokról a férfi bal karján látható kék számsorról, de a történteket a szégyenkező férfi évtizedeken át magába fojtja, és a hallgatás terheit számos kis gesztusban a családtagok is viselik. A transzgenerációs trauma szószerkezet leírása nélkül beszél a könyv arról, hogy talán az apa az egyetlen zsidó fiú, aki nem tanult hegedülni vagy zongorázni, vagy hogy a család egyetlen tagja sem szeret ételt kidobni.

A zsidó származás kérdése tisztázott a családon belül. A Zejde és a Bábi rokonságnév használata szintjén maradt meg a jiddis nyelv, Shirli a testére jellemző kelet-európai zsidó külsőként hivatkozik, sőt, sajátos identitást képez a lány számára, hogy a nagyapjának olyan kelet-európai akcentusa van, mint az osztrák származású Arnold Schwarzeneggernek. Családon belül a holokauszt kérdése az egyetlen tabu, amelyet Ben nem ismer (nem zsidó származású szereplőként ennek a terhét talán nem is ismerheti), így vakmerőnek tűnő kíváncsisága könnyen át tudja lépni azt a határt, amelyet a félévszázadnyi tehetetlenség épített, és a kérdezés maga képesnek bizonyul arra, hogy dühből és szeretetből elmesélhetővé váljanak emlékek.

holokauszt
A regény angol nyelvű kiadása és a két kanadai szerző, Eric Walters and Kathy Kacer. A kép forrása: cbc.ca

A holokauszt történetei ugyanakkor – csatlakozva a holokausztirodalom egyik tipikus kérdéséhez, az elbeszélhetőséghez – hihetetlennek és távolinak tűnnek az azt hallgató fiatalok számára. A regény mind szövegszinten, mind narratív eszközként is dolgozik ezzel: a történet részeinek elmesélése délutánonként, iskola után valamiféle mesemondásszerű mitikus keretbe ágyazva zajlik, ahol ugyan értjük a történetek mélységét, mégis elképzelhetetlen, hogy egy valódi ember története, szenvedéstörténete ez. Shirlinek szavak és javítások szintjén is folyamatosan reflektálnia kell arra, hogy ez a történet az ő családjának a története, valósággá számára – a széderesti zsidó hagyományhoz hasonlóan, melyben a közösség tagjai a bibliai parancs szerint: („…és meséld el gyermekeidnek”) elmesélik az egyiptomi kivonulás történetét – csak akkor válik, amikor azt továbbmeséli a barátainak.

Ezzel együtt is, ahhoz, hogy a regény szereplői pontosan értsék Zejde történetét, segítségükre van a közeli analógia, hiszen 2002-ben, néhány hónapja szinte minden család elvesztette valamilyen hozzátartozóját az államban, így a legfontosabb kérdés – az egész világon – az, hogy a társadalom még valaha biztonságban érezheti-e magát. A holokausztban és a 9/11-ben az a közös, hogy mindkettő alapjaiban mozgatta meg és traumatizálta a társadalmat, és fontos, hogy ezt a párhuzamot kimondja a regény. Ez az állítás teoretikusan is érdekes, és az egész regényen keresztül hiteles marad, ám számomra – és ifjúsági regény révén mégiscsak ez volna a fontos – nehezen befogadhatónak tűnik a 12+-os korosztálynak.

A regény első oldalain olyan fogalmak tűnnek fel, mint a Tony-díj vagy az Off-Broadway előadás, amelyek rögtön erősen beágyazottak az amerikai kontextusukba, itthon viszont a felnőtt olvasók sem tudják biztosan, mik azok, és ez az érzésem a 9/11 egyre reflektáltabb jelenlétével végképp felerősödött. A ma 13 éves olvasók 2008-ban születtek, nagyrészt hetedikesek, ha a történelemanyagban a tankönyvek szerint haladnak, az első világháborúig van valamiféle történelmi tapasztalatuk, a 9/11 kapcsán pedig, ha hallottak is róla valaha, nagyon ritka, hogy pontosan értik, miről van szó. Az amerikai kamasz olvasók számára bizonyára mindez ismert, a mindennapi valóságuknak a része, így számukra a regény világának a működése transzparens és jól továbbolvasható, a magyar piacra azonban ez nem igaz, talán nem is véletlen, hogy a fülszövegben csupán homályos utalás mutat a Ground Zero felé: „2002. New Jersey.

A Nagyapa hegedűjét ezzel együtt is egy jó, fontos regénynek tartom, amely bár nem tölti be a ráaggatott szerepet a magyar oktatási rendszer kontextusában, mégis egy egyszerre bájos és okos könyv, amely a túlélők optimizmusával néz szembe a jelen korunk valóságával, épp egy új világégés kontextusában is, amelynek napjai alatt az olvasó gondolkodni tud azon, hogy érezheti-e valaha még egy társadalom biztonságban magát. A Nagyapa hegedűje tud remélni, már csak ezért is érdemes olvasni.

Kiemelt kép: pagony.hu

 

LEGUTÓBBI CIKKEK