A Magyar Műfordítók Egyesülete és rengeteg más szervezet, csoport is kiáll az SZFE mellett

f21.hu 2020. szept. 7. 0 1

Egyre sokasodnak azok a művészeti, kulturális szervezetek, csoportok, akik szolidaritásukról biztosítják a Színház- és Filmművészeti Egyetem oktatóit és hallgatóit, és az egyetem autonómiájának visszaállítását követelik. A Magyar Műfordítók Egyesülete (MEGY) is kiállt az SZFE mellett. – Írja a Litera.hu.


A Magyar Műfordítók Egyesülete támogatásáról és szolidaritásáról biztosítja a Színház- és Filmművészeti Egyetem hallgatóinak és oktatóinak tiltakozását. Egyetértünk az egyetem intézményi autonómiájának hiánytalan visszaállítását követelő megmozdulásukkal.

A világ minden nyelvén el lehet, és el is kell mondani, hogy a hatalmi önkény elleni kiállás bátor és helyénvaló.

Budapest, 2020. szeptember 4.

A Magyar Műfordítók Egyesülete (MEGY)


A szolidaritási nyilatkozatok mindeközben egymást érik. Már kiállt 363 író, a Széchenyi Irodalmi és Művészeti Akadémia (SZIMA), az ELTE több karának hallgatói és oktatói, a Képzőművészeti Egyetem hallgatói és oktatói, a Szépírók Társasága, a szlovákiai Bázis és még sokan mások. 

Azóta támogató közleményt jelentettek meg a Moholy-Nagy Művészeti Egyetem (MOME) oktatói és hallgatói, a Kaposvári Egyetem színészhallgatói, a Corvinus Egyetem hallgatóinak egy csoportja, mintegy 806 diák. Utóbbiak ezt írják: „Mi, a budapesti Corvinus Egyetem alulírott hallgatói, szolidaritásunkat fejezzük ki a színház- és filmművészeti egyetem hallgatóival, tanáraival és vezetőségével. Egyúttal elhatárolódunk minden olyan döntéstől, ami az egyetem autonómiáját bármilyen formában sértheti”. Kiálltak az SZFE mellett a Szegedi Egyetem hallgatói, magyar jogászok és joghallgatók, valamint a Pécsi Tudományegyetem Filmtudományi és Vizuális Tanulmányok Tanszékének oktatói, pécsi civilek, a marosvásárhelyi, kolozsvári és pozsonyi színművészetis diákok, a Hamburgi Német Színház, valamint több mint ezer zenész, akik között megtalálható Presser Gábor, Bródy János, Czutor Zoltán, Péterfy Bori, Másik János és Lovasi András is. „Mi, akik harmadéves koruktól járunk a vizsgaelőadásaikra, figyeljük a pályájukat a diplomaosztás után, látjuk őket fővárosban és vidéken, kőszínházakban és független társulatoknál, pontosan tudjuk, hogy értékes, színvonalas képzésben részesültek, hogy az egyetemtől a szakmai tudás mellett az alkotás szabadságát kapták útravalóul” – írták a zenészek. Majd így zárták közleményüket: „Veszélyesnek és méltatlannak tartjuk, ahogy az oktatókat és a hallgatókat megbélyegzik, címkézik. Egyetértünk a hallgatók által megfogalmazott követelésekkel, támogatjuk az egyetem autonómiájáért folytatott küzdelmüket”. A Színház- és Filmművészeti Egyetem Vas utcai épületét fedő kordonok mintájára temérdek színház és kulturális helyszín hasonló kordonozással nyilvánította ki szolidaritását, a színházak pedig – köztük a Katona József Színház és az Örkény – az előadásaikat szolidaritási akciókkal zárták.

A Színház- és Filmművészeti Egyetemen tervezett modellváltást még júliusban nagyjából hetven művész támogatta.  

Tags: kultúra, Magyar Műfordítók Egyesülete, műfordítás, műfordítók, SZFE, Színház, Színház- és Filmművészeti Egyetem Categories: IRODALOM
Related Posts